steel some toughness in sadness and depression is even the soul and the power of horror; and when melancholy surrounds him such, it that bear on reins heart be not able to, then warlike polonaise melts in soft fluent rhythm of mazurka, how they would stop from crying knight he could not and from under visor on steel I do mischief tears flowed transparent." Huneker defines as heroic Chopina's polonaise hymns oi battle, which then name gives back them perfectly heroic and war, and also political and patriotic tune. It is Tegoż sentence also and Felix Jabłczyński, with this difference, that for him Chopinian polonaise are the the cleanest, the most expressive monument Polish horse chivalry, not foot, that in them horse and rider, or this winged hussar, or uhlan, word - cavalryman, it is hero. Horse similarly how in literature and art Polish, so samo and in polonaise It is Chopina inseparable component. In their rhythm the tramp of cavalry feels, it in their swing feels swing of attack of cavalry. "Romantic epoch - writes They Jabłczyński - and move Napoleonic epoch after them, as after all anyway Chopina's works, in splendid paintings of sights. Romantic horse, and practically winged cavalry and rider - knight
— 135 —