fortepianie, doskonale służy bratu... Pani Sand zaś, która i gościny w Nohant użyczyła Kalasantostwu, i paryskie mieszkanie oddała im do dyspozycji - życie by dała za to, żeby pewnego dnia zgromadzić całą rodzinę Fryderyka pod swoim dachem, ona też najlepiej określiła skuteczność przyjazdu Ludwiki do Paryża...
"(...) nous ne vivons que de Vous depuis votre départ. Frédéric a souffert de la séparation comme vous pouvez bien le croire, mais le physique a assez bien supporté cette épreuve. En somme votre bonne et sainte résolution de venir le voir a porté ses fruits. Elle a ôté toute i amertume de son âme, et Va rendu fort et courageux. On n'a pas gouté tant de bonheur pendant un mois, sans en conserver quelque chose, sans que bien des plaies se soient fermées, et sans avoir fait une nouvelle provision d'espérance et de confiance en Dieu. Je Vous assure, que vous etes le meilleur médecin qu'il ait jamais eu, puisqu'il suffit de lui parler de vous, pour lui rendre l'amour de la vie. - Et vous, ma chérie bonne, comment s'est passé ce long voyage?"
"Byle by Ci ta podróż zdrowia nienadwyrężyła" -
— 122 —